无图版
帮助
论坛首页
登录
注册
讨论区
搜索
社区服务
屏蔽配置
刷新黑名单
好奇模式
清空列表
管理列表
■
帖子 |
■
头像
社区论坛任务
用户名
UID
Email
认证码
点此显示验证码
热门版块:
茶馆
询问&求物
免空资源区
同人音声
网赚资源区
游戏资源
Soulplus
Wind
用户中心首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
积分管理
积分转换
特殊组购买
收藏夹
我的主题
基本统计信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线统计
会员排行
版块排行
帖子排行
个人首页
我的收藏
好友近况
南+ South Plus
茶馆
想了解香港年轻人的日常是不是要找对应的论坛
漫区特设
Comic Market 103
Comic Market 102
サンクリ
Comic1☆
其他同人志
一般漫画
例大祭&紅楼夢
汉化本发布
旧物仓库
蜜柑计划
- 蜜柑计划 - Mikan Project
综合交流
ACG交流
轻小说
原创绘画
原创小说区
询问&求物
茶馆
AI交流 (beta)
免空资源区
网赚资源区
人民囧府
事务受理
上一主题
下一主题
新 帖
|
浏览器收藏
|
打印
mai_geng
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1391760
精华:
0
发帖:
2058
HP:
0 点
SP币:
20726 G
昵称: mai_geng
在线时间: 1135(小时)
注册时间:
2021-02-24
最后登录:
2024-05-18
GF
2023-04-12 10:55
(如果资源炸了,把失效帖子的链接私信给我)
只看GF
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
想了解香港年轻人的日常是不是要找对应的论坛
可是我看他们写的玩意我不是很看懂,有误类似的方言翻译插件
顶端
回复
引用
分享
240de5f6
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1763381
精华:
0
发帖:
168
HP:
0 点
SP币:
92 G
昵称:
在线时间: 127(小时)
注册时间:
2023-03-09
最后登录:
2024-05-17
B1F
2023-04-12 10:56
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
没有吧
顶端
回复
引用
分享
stillwinner
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
222514
精华:
0
发帖:
976
HP:
0 点
SP币:
3830 G
昵称: stillwinner
在线时间: 2295(小时)
注册时间:
2013-04-10
最后登录:
2024-05-17
B2F
2023-04-12 11:00
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
前几天不是有个大陆男生用菊花去了解的
顶端
回复
引用
分享
mai_geng
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1391760
精华:
0
发帖:
2058
HP:
0 点
SP币:
20726 G
昵称: mai_geng
在线时间: 1135(小时)
注册时间:
2021-02-24
最后登录:
2024-05-18
B3F
2023-04-12 11:06
(如果资源炸了,把失效帖子的链接私信给我)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 2楼(stillwinner) 的帖子
?,什么情况
顶端
回复
引用
分享
xy12
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
699116
精华:
0
发帖:
2526
HP:
0 点
SP币:
3612 G
昵称: xy12
在线时间: 2178(小时)
注册时间:
2016-02-22
最后登录:
2024-05-18
B4F
2023-04-12 11:06
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
自学粤语,他们打的字都是粤语音译
顶端
回复
引用
分享
windwind
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
926826
精华:
0
发帖:
2388
HP:
0 点
SP币:
25112 G
昵称: windwind
在线时间: 857(小时)
注册时间:
2018-03-19
最后登录:
2024-05-17
B5F
2023-04-12 11:07
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
不会粤语去了高登也看不懂啥,以前我还去香港的H论坛潜水,后来都去湾湾的了,至少看得懂。
顶端
回复
引用
分享
月下凌乃
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
341858
精华:
0
发帖:
4116
HP:
0 点
SP币:
5308 G
昵称: 月下凌乃
在线时间: 5380(小时)
注册时间:
2014-02-05
最后登录:
2024-05-17
B6F
2023-04-12 11:13
(月下凌乃)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
放心,看懂粤语也不一定看得懂他们说的话
里面甚至有些十分莫名其妙的词
顶端
回复
引用
分享
εὕρηκα
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1768809
精华:
0
发帖:
18
HP:
0 点
SP币:
39 G
昵称: εὕρηκα
在线时间: 33(小时)
注册时间:
2023-03-16
最后登录:
2023-04-25
B7F
2023-04-12 11:47
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
有时候他们会把英文单词用粤语的方式讲出来,然后网上用词也用成粤语的,不是圈子的人看这个相当费劲
甚至很多香港崽他们的英语都带有严重的白话口音,导致在网上用的词念出来你都不知道他们在说什么单词,更别说其中一部分人会为了一些莫名其妙的优越感故意异化发音
你想明白他们在说什么?我祝你好运
顶端
回复
引用
分享
paopao茶壶
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1544807
精华:
0
发帖:
522
HP:
0 点
SP币:
1516 G
昵称: paopao茶壶
在线时间: 725(小时)
注册时间:
2022-03-01
最后登录:
2024-05-11
B8F
2023-04-12 12:17
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
高登,废青最多的论坛,内容能看到你爆血管。
顶端
回复
引用
分享
hiten
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1363232
精华:
0
发帖:
4447
HP:
0 点
SP币:
1708 G
昵称: hiten
在线时间: 3902(小时)
注册时间:
2020-12-19
最后登录:
2024-05-17
B9F
2023-04-12 12:24
(150)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
他们交流都是用粤语,我广东的都要去读一遍才能知道意思而不是一看就知道在说什么,而且有大量的俚语,夹杂粤式英语,不是当地人的话很难懂
顶端
回复
引用
分享
7acf7747
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
116253
精华:
0
发帖:
604
HP:
0 点
SP币:
5859 G
昵称:
在线时间: 1993(小时)
注册时间:
2012-06-24
最后登录:
2024-05-17
B10F
2023-04-12 12:52
(《我的妹妹是最棒的配菜》同好Discord群: https://discord.gg/RJxGPNe8Up)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
那麼你想了解啥呢
顶端
回复
引用
分享
6257ab07
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
139764
精华:
0
发帖:
289
HP:
0 点
SP币:
1922 G
昵称:
在线时间: 916(小时)
注册时间:
2012-08-19
最后登录:
2024-03-29
B11F
2023-04-12 13:01
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
顶端
回复
引用
分享
七星劍
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
990163
精华:
0
发帖:
1140
HP:
0 点
SP币:
6502 G
昵称: 七星劍
在线时间: 2209(小时)
注册时间:
2018-07-03
最后登录:
2024-05-17
B12F
2023-04-12 15:03
(頭像:https://beta.kemono.party/fantia/user/50309/post/1293771)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
沒人用高登了,用連登
顶端
回复
引用
分享
192fbba5
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
24591
精华:
0
发帖:
1012
HP:
0 点
SP币:
7893 G
昵称:
在线时间: 3430(小时)
注册时间:
2011-03-06
最后登录:
2024-05-17
B13F
2023-04-12 15:10
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
以前用高登 更早以前用uwants
顶端
回复
引用
分享
单推竹子社
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
1496954
精华:
0
发帖:
749
HP:
0 点
SP币:
8323 G
昵称: 单推竹子社
在线时间: 1058(小时)
注册时间:
2021-11-09
最后登录:
2024-05-16
B14F
2023-04-12 15:19
(偶尔分享一些我喜欢的写真)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 12楼(七星劍) 的帖子
兄弟头像出自哪
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
南+ South Plus
茶馆
[-- 查看移动版 --]